Google се стреми да се създаде универсален шрифт, който да може да се използва от всички писмени езици по света.
Компанията вече е започнала работа и е включила над 600 писмености с общо 100 хил. символа, казва пред онлайн изданието NPR Джънгшик Шин, който е инженер на Google и работи по проекта.
Шрифтът на Google се казва Noto. Той е игра на думи и означава No Tofu, като Tofu всъщност се наричат празните квадратчета, които се появяват при неподдържан символ.
Един от основните проблеми за Google постигнаето на универсалност. Желанието на компанията е Noto да е напълно съвместим с Unicode Standard, който е приет от индустрията именно с цел да се уреди въпросът всички компютри да могат да изобразяват всички символи.
Според писателя Али Етераз обаче, когато компаниите взимат подобни грандиозни решения, това може да е форма на технологичен империализъм. Освен това има и много грешки. За пример се дава опитът на Unicode да създаде единен комплект символи за корейски, японски и мандарин. Това обаче се оказва невъзможно, но е оставило впечатлението, че за програмистите те са еднакви и няма проблем да ги обединят в едно и да смесят практически съвсем различни езици.
"Представете си спор между потребители на Wikipedia дали английската дума "цвят" се пише "color" или "colour". Сега "увеличете силата на звука на максимум" и ще придобиете представа какво се случва", казва Фин Бъртън, професор в университета на Ню Йорк. Според него подобни обединения вредят на езиците.
С Noto обаче Google няма такъв проблем. Технологията е доста по-развита и всъщност шрифтът вече разполага с пълна поддръжка и на трите споменати по-горе езика. В своя шрифт Google включва и символи от редки езици. Но въпреки това има и езици, например този на племето Тлингит, които все още не могат да се пресъздадат напълно. Тлингит дори използва латински за своя основа, но има специфични звуци, които се пресъздават чрез специфични символи, които за момента не са пресъздадени дигитално.
Google съзнава, че има много работа преди да опише и дигитализират достатъчно подробно всички езици, особено по-редките. "Опитваме се да балансираме нещата и се надяваме, че ще успеем да направим шрифт, който да е полезен за широка употреба", казва Шин.
Вижте всички актуални новини от Standartnews.com